EE. UU. e Irán anuncian un acuerdo marco: prórroga del alto el fuego y fin del bloqueo naval
Ginebra, 13 de junio de 2026
AI-generated image (flux-2/pro-text-to-image via Kie.ai)
Summary
EE. UU. e Irán anunciaron en la noche del domingo un acuerdo marco para poner fin a su conflicto. Contempla la prórroga del alto el fuego por 60 días, el levantamiento del bloqueo naval estadounidense y la reapertura del estrecho de Ormuz, y será firmado el viernes en Ginebra.
Ginebra, 13 de junio de 2026
EE. UU. e Irán anunciaron en la noche del domingo un acuerdo marco para poner fin a la guerra que libran desde finales de febrero, que será firmado el viernes en Suiza.
Contenido y primeras reacciones
Según el Gobierno de Pakistán, que ha actuado como mediador, Washington y Teherán han acordado un texto que prorroga por 60 días el alto el fuego vigente, levanta el bloqueo naval estadounidense de los puertos iraníes y prevé la reapertura del estratégico estrecho de Ormuz. El presidente estadounidense, Donald Trump, confirmó la conclusión del acuerdo en su plataforma Truth Social: "Der Deal mit der Islamischen Republik Iran ist nun besiegelt. Gratulation an alle! Ich autorisiere hiermit die volle und gebührenfreie Öffnung der Strasse von Hormuz und parallel dazu die sofortige Beendigung der amerikanischen Seeblockade. Schiffe dieser Welt, startet eure Motoren! Lasst das Öl fliessen!"
Acuerdo marco EE. UU.-Irán 2026: alto el fuego, Ormuz | noticias360
El primer ministro pakistaní, Shehbaz Sharif, declaró en X que, tras intensas conversaciones, se había alcanzado el acuerdo de paz entre Estados Unidos y la República Islámica de Irán. Ambas partes habían garantizado el "cese inmediato y definitivo de las operaciones militares en todos los frentes, incluido el Líbano". La ceremonia de firma está prevista para el viernes 19 de junio en Suiza, inicialmente por vía electrónica.
Versiones contradictorias de ambas partes
Por su parte, el Ministerio de Exteriores iraní señaló que la firma no se esperaba para el domingo, sino "en los próximos días". El ministro de Exteriores, Abbas Araghchi, pidió prudencia a los medios: "Bis zur endgültigen Fertigstellung sollten sich die Medien mit Spekulationen über ihren Inhalt zurückhalten." El viceministro de Exteriores Kazem Gharibabadi confirmó no obstante a la agencia estatal de noticias Tasnim la conclusión del texto y la firma prevista para el viernes en Ginebra.
La corresponsal de ZDF Claudia Bates informó desde Washington que ambas partes han facilitado hasta ahora "völlig widersprüchliche Angaben zum Inhalt des Abkommens, fast, als würde man über zwei verschiedene Abkommen reden". Mientras la parte estadounidense destaca que el programa nuclear iraní será desmantelado y el uranio enriquecido sacado del país, Teherán subraya que el material únicamente será diluido en su territorio. Araghchi declaró: "Unsere Position war stets, dass der einzige Weg, mit dem Vorrat an angereichertem Material umzugehen, darin besteht, ihn innerhalb des Iran zu verdünnen."
Según un alto funcionario estadounidense, el acuerdo dará lugar a que el programa nuclear iraní sea desmantelado y a que Estados Unidos reciba el uranio enriquecido que, en teoría, podría ser utilizado para fabricar armas nucleares. El material debe ser neutralizado in situ y posteriormente sacado del país. Según informes, Irán dispone de más de 400 kilogramos de uranio altamente enriquecido, que podría convertirse con relativa facilidad en material apto para armas.
Punto de discordia: programa nuclear y uranio enriquecido
Trump había afirmado en una entrevista con el Wall Street Journal que no había prisa por asegurar las reservas de uranio: "Wir werden den nuklearen Staub später holen, sobald wir bereit sind, reinzugehen. Ich würde sagen, vielleicht im nächsten Monat oder so, aber es besteht keine Eile." En referencia a Irán, añadió: "Wir werden sehen, ob sie sich benehmen." Sina Toossi, experto en Oriente Medio, calificó la formulación de Trump sobre la "ultimátum alternativa" en caso de fracaso del acuerdo como algo "sehr nach einer nuklearen Drohung klingend".
Según fuentes iraníes, el acuerdo contempla 14 puntos cuyo contenido aún no ha sido confirmado oficialmente. Según la agencia de noticias Mehr, entre ellos figuran el levantamiento del bloqueo naval estadounidense, la suspensión de las sanciones petrolíferas por un periodo determinado, la liberación de 25.000 millones de dólares de activos iraníes congelados, la renuncia a nuevas sanciones hasta un acuerdo definitivo, así como una amplia ayuda estadounidense a la reconstrucción de Irán. EE. UU. se compromete, según las mismas fuentes, a no intervenir en asuntos internos de Irán y a retirar su Armada del estrecho de Ormuz "bajo regulaciones iraníes" 30 días después de la apertura del estrecho.
Las sanciones contra Irán habían sido impuestas, entre otras razones, por el programa nuclear, por violaciones de derechos humanos y por el apoyo iraní a la guerra de agresión rusa contra Ucrania. Sascha Lohmann, experto en sanciones de la Fundación Ciencia y Política (SWP) de Berlín, estima los activos iraníes congelados en el extranjero entre 90.000 y 140.000 millones de dólares. Irán había reclamado recientemente la liberación de activos por valor de 24.000 millones de dólares.
Sanciones y activos congelados
El Gobierno estadounidense no pretende liberar los fondos iraníes congelados directamente con la firma del acuerdo marco, según fuentes gubernamentales de Washington; esas medidas, así como una flexibilización de las sanciones, solo se llevarán a cabo cuando Teherán haya prestado las correspondientes contraprestaciones. La agencia Reuters había informado, citando a fuentes internas, que los Emiratos Árabes Unidos ya habían liberado fondos por valor de más de 3.000 millones de dólares para Irán, algo que los EAU desmintieron ante el canal estadounidense CNBC.
El viernes ambas partes habían enviado señales de que el fin de los combates y un acuerdo estaban cerca. Medios estadounidenses citaron el viernes a un funcionario anónimo del Gobierno afirmando que se estaba al "80 u 85 por ciento" de una firma inminente. El sábado por la mañana, el ejército estadounidense informó de nuevos ataques iraníes con drones contra buques mercantes en el estrecho del golfo Pérsico. Pocas horas después de las declaraciones de Araghchi, las fuerzas estadounidenses, según el Mando Regional estadounidense Centcom, derribaron varios drones de ataque iraníes dirigidos al estrecho: "Die US-Streitkräfte haben sie alle in den letzten Stunden abgeschossen, während der Schiffsverkehr durch die Meerenge ungehindert weiterfließt." Además, un petrolero fue alcanzado frente a la costa de Omán por un proyectil de origen desconocido; la tripulación resultó ilesa según la UK Maritime Trade Operations (UKMTO).
Israel, Hezbolá y alto el fuego en Líbano
Al margen del compromiso con un alto el fuego, el domingo se produjo una nueva escalada entre Israel y la milicia libanesa Hezbolá, respaldada por Irán, tras el ataque de un dron contra el norte de Israel. El Gobierno israelí, encabezado por el primer ministro Benjamin Netanyahu, respondió con fuertes bombardeos sobre Beirut. Trump escribió en Truth Social: "Der Angriff auf Beirut von heute Morgen hätte nicht geschehen dürfen, vor allem an einem speziellen Tag, an dem wir einem Friedensabkommen mit Iran so nah sind." Israel no participa directamente en las negociaciones entre EE. UU. e Irán; el portal Axios calificó un posible acuerdo como "bittere Pille" para Netanyahu.
Según el Estado mediador, Pakistán, un alto el fuego entre Israel y Hezbolá ya forma parte del alto el fuego entre EE. UU. e Irán vigente desde abril. La UE incluye al brazo armado de Hezbolá en su lista de organizaciones terroristas; también EE. UU., Alemania y varios Estados árabes suníes clasifican a Hezbolá como organización terrorista. Trump había alentado al inicio de la guerra a la población iraní a deshacerse de su Gobierno, aunque posteriormente suspendió esos llamamientos.
Reacciones internacionales
El primer ministro británico, Keir Starmer, celebró el acuerdo como un paso importante para poner fin al conflicto y reabrir el estrecho de Ormuz. El canciller alemán, Friedrich Merz, también acogió favorablemente el acuerdo EE. UU.-Irán y reclamó una aplicación "decidida" del mismo. El presidente francés, Emmanuel Macron, declaró que la reanudación plena y sin tasas del tráfico marítimo es una condición indispensable para la estabilidad regional y la economía mundial. El primer ministro catarí, Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim Al Thani, también celebró el acuerdo; Catar también había mediado en el conflicto.
Antecedentes del conflicto
La guerra de Irán comenzó el 28 de febrero de 2026 con ataques conjuntos estadounidense-israelíes contra Irán. En el primer día de guerra, el líder supremo iraní, el ayatolá Ali Jamenei, murió en un bombardeo aéreo israelí contra su sede oficial en Teherán. Jamenei había dirigido el país desde 1989. Miles de personas perdieron la vida en la guerra, la mayoría de ellas en Irán y Líbano. El funeral oficial de Jamenei está previsto para el 9 de julio en su ciudad natal, Mashhad, durante el mes islámico de luto de Muharram. Irán respondió a los ataques con lanzamientos de misiles y drones, incluidos contra bases estadounidenses en Baréin, Jordania y Kuwait.
Trump se enfrenta a una considerable presión interna ante las importantes elecciones legislativas de noviembre en EE. UU. por la crisis, que desde hace tiempo tiene repercusiones en la economía mundial, incluidos el alza de los precios de la